“カルチュラルアントレプレナーシップ/ Cultural Entrepreneurship“とはなにか?

ロンドン大学ゴールドスミス校 文化起業論 / Goldsmiths, University of London. MA: Creative and Cultural Entrepreneurship のコースが終わりに近づいている。

この言葉の存在を最初に教えてくれたのは、高校時代から交信の絶えない友人・本村拓人(たくと)だった。おそらくもう6-7年前のこと。彼がどこでこの言葉を知り、使い始めたのか定かではないが、わたしの頭の中にはぼんやりとこの言葉が残り続けていた。ソーシャルアントレプレナーシップ=社会起業家 とすれば カルチュラルアントレプレナーシップ=文化起業家?それってどういうこと?という具合に。社会起業家について多くを教えてくれたのも、コーズ・リレーテッド・マーケティングについて教えてくれたのも拓人だった。振り返ればたくさんの影響を受けている。気づけば30代中盤の英国留学のコースタイトルでさえ彼が教えてくれた言葉になっている!人生は数奇なもので、思い起こせば16歳の頃「留学しないか?」と渋谷の塾へ彼を誘い、結果彼は渡米しわたしはは日本の大学へ進学した奇妙な過去があった。何を学べば良いかわからなかったわたしに大きなヒントを与えてくれてありがとう。ここにその感謝の気持ちを記録しておきます。 

Culture Entrepreneur入門 @自由大学 by Takuto Motomura

その言葉の存在を聞いた数年後、今度は林曉甫(あきお)という友人からこの言葉を別の形で聞く。NPO法人インビジブル/inVisibleを運営する彼は、東京都のスタートアップハブで”文化起業家”を特集したトークセッションを開催していた。彼がどんな経緯でこの言葉を使うようになったのか、細かい経緯を聞いたことはないが、地方芸術祭での仕事や東京でのコミュニティづくりに奔走する姿とその考えに共感し共通の問題意識を見出していた。彼のおかげで、文化と起業の間で新しい解を出そうチャレンジを重ねる多くの友人と出会うこともできた。感謝の気持ちを記録しておきます。いつも自分に刺激をくれるのは友人たちの存在だ。

文化起業家/Cultural Entrepreneurship by NPO法人inVisible / Aiko Hayashi

ほかにも カルチュラルプレナー、文化的起業、文化のスタートアップ etc… そうした名を冠した情報に触れることはあった。ざっとGoogle検索しただけで複数の記事がヒットする。音楽・映画など広く文化コンテンツ編集に関わる人びとが、あるいはIT業界で新たな仕事を模索する人たちが未来の仕事のあり方を議論する際 ”カルチュラルアントレプレナーシップ”(文化起業家)という言葉を用いていた。注目は浴びていても、どうも言いづらいこの言葉はなかなか浸透しそうだなとも感じていた。

浸透させたいわけではなく、この言葉に含まれた狙いが知りたかった。真っ向から”文化(Culture)”と”事業(Enterprise)”をくっつけたその言葉の成り立ちが気になっていた。2000年代以降、東京で感じた”ソーシャルアントレプレナー”(社会起業家)の盛り上がりのような動きも見られないこの言葉。いったい出自がどこで、いつ頃どんな文脈から生まれた言葉なのか?この言葉を生んだ人にはどのような意図があったのか?触れるほどその意図を正確に把握したくなった。この言葉が実現を目指すものにわずかなユートピア性を感じ、振り向いてしまった自分は、この言葉を掘る過程のなかでなにかを見出せる気がしていた。この言葉を掘ることに決めた。

そこからが旅の始まり。クリエーティブ産業/Creative Industries、文化政策/Cutlural Policies 周辺領域のリサーチが始まる。”文化”とはそもそも何で、という問いからカルチュラルスタディーズの源流を遡る。”起業”ってなんだ?という問いからシュンペーターやイノベーション理論をおさらいする。学者の道を歩むなら正確性を求める戦いになるところ、わたしは一介のプロデューサーが次なるキャリア開拓のために学んでいるため確からしさより学びをどう実践に生かすかが命題である。この場で共有しつつ、オープンに議論を重ねるつもりでこの言葉のルーツをかい摘んで紹介したい。

1999年、英国はロンドンに拠点を構える民間シンクタンク Demos からひとつの政策提言がなされた。タイトルは “The Independent“カルチュラルアントレプレナー/ Cultural Entrepreneurという言葉は、その政策提言の中で使われている。

The Independent - The Britain’s New Cultural Entrepreneur

チャールズ・リードビーター/ Charles Leadbeater(以下、リードビーター)は、1997年に発足したブレア政権で顧問を務めた。共著のケート・オークリー/Kate Oakley は文化政策の研究者で、いまはグラスゴー大学で教鞭をとっている。リードビーターは2008年に”We think”を発刊し、デジタライゼーションが人びとの仕事のあり方にどんな影響与えるのかを多角的に考察した著書で書き手としての地位を築いた。作家にして参謀。首相へどんな入れ知恵をしていたのか。当時のブレア政権の文化政策は日本の学生のわたしにまで見事に影響していた。オアシス/OasisをはじめとするUKロック、寒そうに両腕を抱えたユアンマクレガーの映画ポスター、財布はポールスミス。ずっぽり英国の対外文化輸出政策の餌食だったと言っても過言ではない。

時代背景をさらにおさらいすると、80年代に”鉄の女”サッチャーが推し進めた新自由主義路線(市場競争により重きを置く)により、英国は50年代以降から落ち込んでいた低成長を脱却する。世界経済でのプレゼンスを取り戻す一方、その陰で失業者が増加。労働組合は弱体化し、国民からの不満が溢れる。そんな折、New Labour/新労働党が政権を奪還。第3の道/The Third Wayとした新しい政策を打ち出す。英国のみならず、広く欧州や米国で中道左派よりの政権が増える。リードビーターが出版物を発刊した Demosは英政権への政策提言で知られているが、わたしがその存在を知ったのは入社して間もなかった2008年、社会人2年生の頃に当時エグゼクティブクリエイティブディレクター/Executive Creatice Directorだった白土顧問に呼ばれ、彼の部屋で マーク・レナード/Mark Leonardの “BritainTM” を渡された時のことだった。”国をブランディングする”という考えを新鮮に感じたことを覚えている。

話を戻すと。先に紹介した Demos の “The Independent”の中でリードビーターは、カルチュラルアントレプレナーの条件を具体的に提示したわけではなかった。広範に文化やクリエーティブ産業に関わる人びとを総称しカルチュラルアントレプレナーと呼び、その心意気やモチベーションを含めてその語を用いた。文化やクリエーティブ産業に関わり、生計を立てる人が増える社会の魅力と可能性を描いていた。大きな政府による文化芸術への支援ではなく、多くの個人が文化に関わりアントレプレナーとして自立することで、 文化もグッド&経済もグッドな素敵な世の中になるじゃない、といった具合に。(乱暴な訳だがおよそはそうした文脈の発想だったと解釈している)ゴールドスミス で論文データベースにアクセスした限り、リードビーター以前にカルチュラルアントレプレナーという語が使われたケースは一点のみだった。それは(Maggio, 1984)が、オーケストラや劇団の事業運営/Cultural Enterpriseについて説いたもので、政策との関連性は薄く別分類とみなせる。リードビーターはそもそも、The Rise of Social Enterprise という著書でソーシャルアントレプレナーという概念を広く世界に知らせた人間だった。資本主義が下敷きとなった現代社会を、どうすれば社会や文化にとってもGoodな経済成長モデルを描けるかを一貫して考えた人なのだろうと思う。天と地との差ではあるが、わたし自身の問題意識と共通する。

日本のクリエーティブ産業・文化産業を巡るトピックスは、文化産品の対外輸出を主とした経済政策に重心が置かれているように感じる。リードビーターの説くカルチュラルアントレプレナーで注目すべきは、文化芸術に携わるひとびとの経済的自立を促すことを目指しつつ、”外向き”(対外輸出政策)とは対をなす ”内向き”(国内の多文化共生)の政策機能も有していた点である。第3の道が目指した政策にはそうした従前の右派と左派の極同士を高次元で融合しようとする高邁な理想を備えたものだった。”内向き”と表現した国内の多文化共生の文脈は、これからの日本社会でより議論が高まる視点になるはずとわたしは考えている。

最後に、リードビーターが説いていたカルチュラルアントレプレナーがもたらすメリットの6つのポイント:1.雇用の増加と経済成長 / 2.地域経済の成長 / 3.新しい仕事のあり方 / 4.クリエーティブ製品の生産モデル / 5.都市の未来 / 6. 社会のまとまり のうち、最後のポイント 6.社会のまとまり(Social Cohesion)から一文を引用。

Cultural entrepreneurs can play a critical role in promoting social cohesion and a sense of belonging. That is because art, culture and sport create meeting places for people in an increasingly diversified, fragmented and unequal society. Once these meeting places might have been provided by work, religion or trade unions.
— Charles Leadbeater


アートや文化、そしてスポーツには今後も増え続けるであろう多種多様な文化的背景をもつ人びと、そして不平等を抱えたコミュニティに対して共に集うきっかけを与えてくれる、溝を埋める機能があることをリードビーターは強調していた。

わたしが英国留学の修士課程に選んだカルチュラルアントレプレナーという言葉の源流を辿った。広がる議論はさておきまずはここまで。

Previous
Previous

1985年のロンドン産業戦略 / London Industrial Strategy in 1985.

Next
Next

これからの”大学”の役割とは?